Tiếng Việt / ベトナム語 Thông báo về chương trình hỗ trợ sinh sản và chăm sóc trẻ sơ sinh 出産・子育て応援事業についてCác bà mẹ ①đang mang thai hoặc ②đang nuôi con dưới 4 tháng tuổi sẽ nhận được quà tặng hỗ trợ trị giá 50,0... 2024.11.25 Tiếng Việt / ベトナム語
한국・조선어 / 韓国・朝鮮語 출산 및 자녀 양육 응원 사업에 대하여 出産・子育て応援事業について①임산을 신고한 임부와 ② 출생신고를 한 후 4개월 이내의 산부에 대해서는 각각 5만원 상당의 응원기프트을 지급합니다.선물을 지급받기 위해서는 조산사 등과의 면담이 필요합니다. ■지급... 2024.11.25 한국・조선어 / 韓国・朝鮮語
中文 / 中国語 关于分娩、育儿支援事业 出産・子育て応援事業について我们将对 (1)已登记怀孕的以及 (2) 已登记出生,出生后4个月内向每位孕妇、产妇各提供价值5万日元的支援礼品。为了领取礼品,需要和助产士等的进行面谈。 ■支付对象符合(1)或(2)之一的吹田市居民。(... 2024.11.25 中文 / 中国語
English / 英語 About the Childbirth and Child-Rearing Support Project 出産・子育て応援事業についてWe will be providing a support gift worth 50,000 yen each to ①pregnant women after notification of pregna... 2024.11.25 English / 英語
日本語 / Japanese 出産(しゅっさん)・子育(こそだ)て応援(おうえん)ギフト(50,000円(えん)) 妊娠届(にんしんとどけ)を出(だ)した人(ひと)と、生(う)まれて4か月(げつ)までの 子(こ)どもがいる人(ひと)は、50,000円(えん)分(ぶん)の 応援(おうえん)ギフト(電子(でんし)ギフト・電子(でんし)クーポン)が もらえま... 2024.11.25 日本語 / JapaneseFilipino / フィリピン語عربي / アラビア語हिन्दी / ヒンディー語Русский / ロシア語