Português / ポルトガル語

日本語 / Japanese

南海(なんかい)トラフ地震(じしん)臨時(りんじ)情報(じょうほう)」が解除(かいじょ)されました

「南海(なんかい)トラフ地震(じしん)臨時(りんじ)情報(じょうほう)」について おしらせします。 8月(がつ)15日(にち)午後(ごご)5時(じ)で 「南海(なんかい)トラフ地震(じしん)臨時(りんじ)情報(じょうほう)(巨大(き...
日本語 / Japanese

南海(なんかい)トラフ地震(じしん)臨時(りんじ)情報(じょうほう)」が発表(はっぴょう)されました

地震じしんに日頃ひごろから備そなえましょう! 8月がつ8日かの夕方ゆうがたに、大おおきな地震じしんがおきました。場所ばしょは、九州きゅうしゅうの宮崎県みやざきけんです。 少すくなくとも1週間しゅうかんは、大おおきな地震じしんが...
Português / ポルトガル語

As inscrições para o Programa de Apoio à Alimentação Infantil da Província de Osaka (Fase 3) devem ser feitas até segunda-feira, 2 de setembro

大阪府子ども食費支援事業(第3弾)Cupons que podem ser usados para comprar arroz ou outros itens alimentícios serão fornecidos a criança...
Português / ポルトガル語

Inscrição para o Plano de Pensão Nacional

国民年金の加入についてTodos os residentes do Japão com idade entre 20 e 60 anos são obrigados a se inscrever no Plano Nacional de ...
Português / ポルトガル語

Subsídio para a compra de capacete de bicicleta

自転車用ヘルメットの購入費用を補助しますO subsídio será fornecido para aqueles que comprarem novos capecetes de bicicleta a partir de 1 de ...
Copied title and URL